Tài Nguyên

Câu chuyện đáng chú ý về Bản giao hưởng ‘Hợp xướng’ số 9 của Beethoven và ‘Ode to Joy’

76

Câu chuyện đáng chú ý về Bản giao hưởng ‘Hợp xướng’ số 9 của Beethoven và ‘Ode to Joy’

2. 2024, 17: 47

Beethoven - Giao hưởng số 9 Rê thứ ('Hợp xướng')

Vào thời điểm Bản giao hưởng số 9 của Beethoven, với cao trào ‘Ode to Joy’ khổng lồ, được công diễn vào ngày 7 tháng 5 năm 1824, nhà soạn nhạc đã bị điếc nặng.

Bản giao hưởng thứ chín mang tính cách mạng của Ludwig van Beethoven, không nghi ngờ gì, là một trong những tác phẩm vĩ đại nhất trong các tiết mục cổ điển.

“The Ninth là đỉnh cao của thiên tài Beethoven,” nhà soạn nhạc FM cổ điển và chuyên gia Beethoven, John Suchet, người sẽ đưa chúng ta qua toàn bộ phong trào giao hưởng theo chuyển động, trong một chương trình phát thanh đặc biệt vào thứ Hai ngày 6 tháng 5 lúc 7 giờ tối.

“Anh ấy sử dụng giọng độc tấu trong một bản giao hưởng lần đầu tiên, đặt lời cho bài thơ An die Freude của Schiller. Đây là bản giao hưởng dài nhất và phức tạp nhất trong tất cả các bản giao hưởng của ông, mà chúng ta có thể coi đó là đỉnh cao của thành tựu của ông, bởi vì đó là bản giao hưởng cuối cùng của ông – nhưng ông đang làm việc trên bản giao hưởng thứ mười của mình khi ông qua đời.

Trong gần 200 năm, chủ đề thánh ca nổi tiếng cho đêm chung kết của bản giao hưởng này – ‘Ode to Joy’ – đã tượng trưng cho hy vọng, đoàn kết và tình bằng hữu – xuyên biên giới và qua các cuộc xung đột.

Đọc thêm: Lời bài hát chiến thắng ‘Ode to Joy’ của Beethoven là gì?

Đây là, được biểu diễn trong một flashmob hoành tráng ở thành phố Sabadell của Tây Ban Nha.

Nhưng có một câu chuyện bi thảm đằng sau tác phẩm.

‘Hợp xướng’ của Beethoven được cho là bản giao hưởng vĩ đại nhất từng được sáng tác: đỉnh cao của những thành tựu của ông, một lễ kỷ niệm âm nhạc bậc thầy của loài người và một tác phẩm đồ sộ khiến tất cả những ai nghe nó cảm thấy tốt hơn về cuộc sống. Tuy nhiên, bản thân Beethoven chưa bao giờ thực sự nghe thấy nó.

Người đàn ông đã làm nhiều hơn bất cứ ai trước anh ta để thay đổi cách chúng ta nghe nhạc đã trở thành một người mà âm thanh không còn tồn tại nữa – và sự trớ trêu cay đắng của điều này không mất đi đối với anh ta.

Tuy nhiên, mặc dù thính giác của ông xấu đi, Beethoven vẫn kiên trì viết bản giao hưởng khổng lồ này. Được khuyến khích, không nghi ngờ gì nữa, bởi địa vị là nhà soạn nhạc của thời điểm này, ông đã viết một tác phẩm khổng lồ.

Nhưng, khi Beethoven tiến hành buổi ra mắt, ông nổi tiếng không biết về phản ứng cuồng nhiệt mà bản giao hưởng thứ chín của ông nhận được. Phải mất một trong những nhạc sĩ để cảnh báo anh ta với khán giả cổ vũ – và đó chỉ là ở cuối chương thứ hai.

Đọc thêm: Vậy nếu Beethoven bị điếc hoàn toàn, ông đã sáng tác như thế nào?

Lời bài hát ‘Ode to Joy’ là gì?

Bản giao hưởng số 9 của Beethoven nổi tiếng với bối cảnh bài thơ ‘Ode to Joy’ của Friedrich Schiller – một văn bản mà nhà soạn nhạc đã say mê trong hơn hai mươi năm. Đây chỉ là một đoạn văn ngắn dưới đây.

Freude, schöner Götterfunken,Tochter
aus Elysium,Wir
betreten feuertrunken,Himmlische
, dein Heiligthum!
Deine Zauber binden wieder
Was die Mode streng geteilt;
Alle Menschen werden Brüder,Wo
dein sanfter Flügel weilt.

Dịch sang tiếng Anh là:

Niềm vui, tia sáng rực rỡ của thần thánh,
Con gái của Elysium, Lấy cảm hứng từ lửa,
chúng tôi bước đi
trong nơi tôn nghiêm của bạn.
Sức mạnh ma thuật của Ngài tái hợp
Tất cả những gì phong tục đã chia rẽ,Tất
cả mọi người trở thành anh em,Dưới
sự lắc lư của đôi cánh dịu dàng của Ngài.

Những lời chiến thắng hoàn toàn phù hợp với sức mạnh và quy mô của âm nhạc bất hủ của Beethoven.

Dàn nhạc Giao hưởng Đài phát thanh Bavaria và phương Tây

Làm thế nào mà ‘Ode to Joy’ trở thành Quốc ca EU?

Từ năm 1985, ‘Ode to Joy’ của Beethoven đã trở thành giai điệu được sử dụng để tượng trưng cho Liên minh châu Âu.

Mặc dù không có từ nào trong bài quốc ca chính thức, bài thơ ‘Ode to Joy’ thể hiện tầm nhìn của Schiller về loài người trở thành anh em – một tầm nhìn mà Beethoven chia sẻ.

Nó được Hội đồng châu Âu thông qua lần đầu tiên vào năm 1972, trước khi các nhà lãnh đạo EU đưa nó vào chỉ hơn một thập kỷ sau đó.

Trên trang web chính thức của EU, nó nói: “Trong ngôn ngữ phổ quát của âm nhạc, bài quốc ca này thể hiện lý tưởng châu Âu về tự do, hòa bình và đoàn kết.”

Theo: The remarkable story of Beethoven’s ‘Choral’ Symphony No. 9 and the ‘Ode to Joy’ – Classic FM

0 ( 0 bình chọn )

NGUYỄN QUANG HƯNG BLOG

https://nguyenquanghung.net
Kỹ sư cơ khí, hiện đang làm việc trong nghành chế tạo, cung cấp, lắp đặt thiết bị, hệ thống.

Ý kiến bạn đọc (0)

Trả lời

Email của bạn sẽ không được hiển thị công khai. Các trường bắt buộc được đánh dấu *